<p><em><strong>Kolejna książka naszej popularnej autorki, Agnieszki Drummer, tym razem we współpracy z Małgorzatą Grabowską z Centrum Języków Obcych Akademii Leona Koźmińskiego.</strong></em><br /><br />Każdy, kto uczy się języka obcego robi błędy. To po prostu nieuniknione. Błędy robimy głównie dlatego, że to właśnie jest język „obcy”, nowy dla naszego mózgu, „zaprogramowanego” na nasz główny język – ojczysty. Struktury językowe, którymi się posługujemy, dotyczą języka polskiego i kropka. Jako Polacy – uczący się niemieckiego – nic na to nie poradzimy.<br /><br />Wszyscy obcokrajowcy uczący się niemieckiego robią różne błędy. Niektóre są wprawdzie te same albo podobne, ale inne zupełnie specyficzne, charakterystyczne dla swojego danego WYJŚCIOWEGO, ojczystego języka.<br /> <br />W tej książce pokażemy Wam błędy typowe dla Polaków, które nasi uczniowie robią dzień w dzień. Aby zapamiętać nowe słowo lub jakąś regułę gramatyczną, trzeba ją usłyszeć i użyć jej praktycznie kilka do kilkunastu razy (a niektórzy nawet kilkadziesiąt razy, każdy ma swoje indywidualne tempo i przyswajalność nowych informacji). Zanim sobie coś utrwalimy raz a dobrze – robimy więc błędy.<br />Ale czy naprawdę wszystkie błędy musimy zrobić samemu?<br />Można to trochę ograniczyć, jeśli przyjrzymy się krytycznie i analitycznie właśnie typowym błędom popełnianym przez innych.<br />Krótko mówiąc: ucz się na błędach – ale nie (tylko) swoich własnych!<br />Początkujących zapraszamy do poważnej nauki, zaawansowanych do wesołej lektury chwilami wręcz jak humor zeszytów szkolnych.<br />Ale absolutnie nie śmiejemy się z Was, drodzy uczniowie! Śmiejemy i cieszymy się razem z Wami, że Wy już więcej takich błędów nie zrobicie!<br />Jak mówią niemieckie przysłowia: „Aus Fehlern wird man klug” („człowiek uczy się na błędach“) i „Eines anderen Fehler sind ein guter Lehrer” („błędy innych są dobrym nauczycielem“).</p>
Legimi.pl